赏民俗购年货 吉庆街里品“年味武汉”******
(新春走基层)赏民俗购年货 吉庆街里品“年味武汉”
中新网武汉1月15日电 (记者 张芹)看演出、逛市集、品美食……2023“年味武汉”吉庆民俗迎春文化活动15日下午在江岸区吉庆街开启。活动现场,书法家、民间剪纸艺术家书写春联、“福”字、剪窗花赠送给市民、游客。
当日正值南方农历小年,走进吉庆街,一串串红灯笼、中国结将街道装饰一新,耳畔欢快的乐曲此起彼伏,“年味”迎面而来。德华楼、汪玉霞、冠生园等老字号店铺里,市民排起了长队。
民间剪纸艺术家现场剪窗花 张芹 摄活动现场,武汉老字号汪玉霞的现炸京果最受欢迎。66岁的李师傅从事传统汉味糕点制作已经40余年,即使已经退休,每逢春节总是会被特意请来制作京果。将糯米粉制成的面团切丁,下油锅炸至金黄酥脆,再浸泡在糖水中,而后裹满雪白的糖霜,一颗颗油香甜蜜的京果便制作而成。
“京果是武汉的传统点心,春节走亲访友待客必不可少。”李师傅告诉记者,京果是否好吃,酥脆是关键,这就考验师傅们对食材比例的控制和火候的把握。
市民购买现炸京果 张芹 摄当日,武汉市民李英带着孙子前来采购年货。她告诉记者,吉庆街是武汉传统老街,汇聚了众多武汉老字号,虽然现在各种口味的点心层出不穷,但逢年过节总少不了来此寻寻武汉的老味道。
“这里‘年味’很浓,到处都是喜庆的氛围。”来自河南的李丹妮已在武汉游玩一周,返程前特意找出“攻略”直奔吉庆街选购伴手礼。
书法家为市民、游客写春联 张芹 摄江岸区文化馆工作人员曹景告诉记者,今年迎春文化活动从腊月二十四小年开始,一直持续到正月十五,市民、游客不仅可在此品尝地道武汉美食,选购特色年货,还能欣赏到丰富多彩的文艺演出及非遗技艺。其间,还将举行威风锣鼓、舞龙舞狮、请财神送福禄、猜灯谜、闹元宵等民俗活动。(完)
伊朗学者:很多伊朗年轻人认为学中文会有好工作****** 中新网北京1月10日电 (记者 阚枫)“狮子,波斯语叫Sheir,中文称作‘狮’,其实,如今的中国狮舞也可称为中国和伊朗的文明友谊之舞。”近日,伊朗艺术研究院助理教授、东方部主任纳思霖在中新社“东西问·中外对话”中这样解释“狮舞”的另一种含义。 作为同在亚洲的两大古老文明,中国和伊朗有着几千年的友好交往历史。2000多年前,两国就通过古丝绸之路建立了友好交往。 纳思霖是伊朗画家,擅长水彩画、油画,并曾到中国学习中国国画,于2008年获得中国中央美术学院博士学位,2010年后还在中国美术学院从事博士后工作。如今,纳思霖在伊朗的大学中教授东方艺术方面的课程,并长期从事中伊人文交流工作。 谈及中国和伊朗基于古丝绸之路的文明交往史,纳思霖表示,古丝绸之路让中国和伊朗这两大古老文明的交往,从贸易往来逐渐发展到影响深远的文化、艺术、饮食甚至语言等方面,这其中,有很多有趣的案例可以列举。 她说,历史上相传,一位伊朗国王把狮子作为礼物送给中国皇帝。狮子在波斯语中叫Sheir,来到中国之后,中文称其为“狮”,因此,如今的中国狮舞可谓历史上中国和伊朗的文明友谊之舞。 纳思霖称,在东方的艺术文化瑰宝中,可以看到很多受到古丝绸之路文明交融影响的痕迹。例如,中国的敦煌莫高窟内的壁画和雕塑,不少人物的衣着和色彩就能看到来自伊朗艺术的影响。 最近,纳思霖出版了中文新书《伊朗细密画中的中国元素》,介绍中国与伊朗文化艺术交流中相互影响的案例。 “为了找到最佳的方法来展示历史上中伊文明之间的艺术交流史,我在中国做了四五年研究。实际上,这本书是我论文的一个简短部分。” 纳思霖说,在这本新著中,她介绍了在中国元朝期间伊朗绘画作品中的中国元素,并展示了两个文明古国之间的友谊。希望对于对东方艺术,尤其是中伊两大文明的艺术感兴趣的人们来说,这能加深两大文明间的友谊。 虽然,中国和伊朗之间有悠久的文明交往史,但是纳思霖坦言,现在伊朗年轻人对古丝路文化知之甚少,提到中国文化,他们可能只会想到中餐、武术、商业等。 不过,这位中文非常出色的伊朗学者也提到了在伊朗年轻人中出现的一个趋势:在伊朗的大学生中,越来越多的人会将中文确定为自己应该学习的一门外语。 “十年前,我们在很多大学开设了中文系,每个学期都会有很多新生选择学习中文,他们认为汉语已是英语之外的世界第二大语言,学好汉语意味着未来可以找个一个好工作,有不错的收入。”纳思霖表示,这些年轻人在学习汉语过程中会对中国历史文化产生兴趣,很多人喜欢孔子、老子和庄子的学说,以及中华文化中的价值观念。 纳思霖说,中国和伊朗两大文明之间的悠久关系,对当今世界的文明交流互鉴可以有很多启迪,作为以丝绸之路结缘的两大文明,如今更应该加强人文交流,特别是年轻人之间直接的交流交往,并将深厚的东方文明重新介绍给世界。(完) 中国网客户端 国家重点新闻网站,9语种权威发布 |